1. The first part of the course that you were tested on included: a. Globalization b. Localization
c. Internationalization
d. Machine Translation :
*Speech Recognition Systems.
2. Computer Assisted Translation : TOOLS for a translator : whether in an indivisual freelance workstation,or within an agency/institution
or both :
a. AutoDictation(Voice Recognition Tools; translator trains the machine to obtain assistance)
b. HTML(Webpage) translators
c. Word Processors (certain features helpful for translators) ; d. Translation Memory (TM) tools
e. Terminology Data Banks (Bases)
f. Text Comparers & Text Count
Next lectures will include (beside the quiz) :
d. Terminology Data Banks e. Other tools,e.g. text count , context comparers.. ( Both d&e will be discussed next Mon. in the first hour. The quiz will take place in the second hour of class time.)
3. Other Applications of computers(programs/softwares..) in translation :
You have already covered so far:
1. The first part of the course that you were tested on included:
a. Globalization
b. Localization
c. Internationalization
d. Machine Translation :
*Speech Recognition Systems.
2. Computer Assisted Translation :
TOOLS for a translator : whether in an indivisual freelance workstation,or within an agency/institution
or both :
a. AutoDictation(Voice Recognition Tools; translator trains the machine to obtain assistance)
b. HTML(Webpage) translators
c. Word Processors (certain features helpful for translators) ;
d. Translation Memory (TM) tools
e. Terminology Data Banks (Bases)
f. Text Comparers & Text Count
Next lectures will include (beside the quiz) :
d. Terminology Data Banks
e. Other tools,e.g. text count , context comparers..
( Both d&e will be discussed next Mon. in the first hour.
The quiz will take place in the second hour of class time.)
3. Other Applications of computers(programs/softwares..) in translation :
a. Subtitling
b. Dubbing
4. Revision
___